Catherine Mazauric

Une langue tapissée de poils

Le jeune romancier malien Diadié Dembélé publie Deux grands hommes et demi, roman foisonnant qui raconte les tribulations migratoires d'un duo inoubliable. Drôle, corrosif, lucide, il imagine une langue plurielle qui, sous des dehors légers, exprime de dures réalités politiques et dénonce les dominations patriarcales, post-coloniales et capitalistes.

Exofiction wagnérienne

Roland Brival revisite la fin de la vie de Richard Wagner en imaginant à ses côtés un valet antillais à qui le compositeur dicte des carnets de confessions où il relate quelques épisodes amoureux et où il prend ses distances avec les propos racistes qu'il avait formulés auparavant.

Un universel à éprouver

Dans L’universel après l’universalisme. Des littératures francophones du contemporain, Markus Messling formule le constat d’une « implosion de l’universalisme » hérité des Lumières en analysant la tension entre les idéaux promus et le fait colonial auxquels ils ont été liés.

Matières à mémoire

Rym Khene et Khalid Lyamlahy mêlent photographies en noir et blanc et courts poèmes en prose dans J’ai rencontré un cheval de mer. Le second poursuit cette exploration de l’exil dans un roman tout en questionnements autour de Pateh Sabally, un réfugié gambien mort noyé dans les eaux glacées du Grand Canal de Venise en 2017.

Nul homme n’est une île

Jean-Joseph Rabearivelo (1903-1937) fut le premier poète malgache d’expression française. Claire Riffard propose une remarquable biographie qui traque la genèse intime d’une œuvre très riche en paradoxes.

Des altérités dans la langue

Y a-t-il une langue maternelle ? Ce que disent les écritures francophones de Martine Mathieu-Job invite le lecteur à porter une attention sensible à ce que les textes disent de l’expérience des langues.

Une saga matrilinéaire

Le deuxième roman d’Annie Lulu suit, de la Tanzanie à la campagne écossaise en passant par Londres et Paris, cinq générations de combattantes entre 1986 et 2047.