La rédaction d’EaN | Inépuisables lectures de Kafka.
Franz Kafka, Reiner Stach
Franz Kafka (1913) © CC0/WikiCommons

L’aventure d’une biographie

Les trois volumes de la monumentale biographie de Kafka par Reiner Stach sont enfin traduits en français. Pour En attendant Nadeau, le traducteur Jean-Pierre Lefebvre traverse ce corpus impressionnant, interroge sa portée et son succès inédit.
Magdaléna Platzová, La Vie après Kafka
« La Chute d’Icare », de Pieter Brueghel l’Ancien (vers 1558) © CC0/WikiCommons

Un Kafka qui passe

Le livre que consacre l’écrivaine tchèque Magdaléna Platzová à Franz Kafka est une belle réussite. En mettant en scène les proches de Kafka éloignés de l’Europe par l’exil dans les années 30, en diffractant le portrait de l’écrivain, elle touche en profondeur au sens de l’œuvre. 
Léa VEinstein J'irai chercher Kafka
La nouvelle bibliothèque nationale de Jerusalem (2024) © CC-BY-2.5/Lizzy Shaanan/WikiCommons

Moi et Kafka

Pour parler d’un grand écrivain, il faut trouver la bonne distance. Ni Léa Veinstein qui malgré son érudition a tendance à se mettre surtout elle-même en scène, ni le médiatique Geoffroy de Lagasnerie qui reproche à Kafka de ne pas honorer des intentions qu’il n’a jamais eues, n’y parviennent. 
« Relief-disques » (1936), un tableau abstrait de Robert Delaunay
« Relief-disques », de Robert Delaunay (1936) © CC0/WikiCommons

György Kurtág fragmente Kafka

La soprano Anna Prohaska et la violoniste Isabelle Faust interprètent les Kafka-Fragmente composés entre 1985 et 1987 par György Kurtág, quarante pièces qui ne durent parfois que quelques dizaines de secondes.
Deux volumes de Journaux et de lettres de Franz Kafka en Pléiade
Kafka devant l’immeuble Oppelt, où résidait sa famille (Prague, vers 1922) © CC0/WikiCommons

Kafka, écrivain déchiré

La « Bibliothèque de la Pléiade » poursuit la publication des Œuvres complètes de Franz Kafka avec deux nouveaux volumes rassemblant les Journaux et les lettres de l’écrivain.
Kongo, Kolonie, Kafka : fragment d'une histoire coloniale
Chemin de fer Matadi-Stanley Pool (1907) © CC0/WikiCommons

Kongo, Kolonie, Kafka

Dans un fragment méconnu, Franz Kafka montre son implacable critique de la colonisation, et rappelle peut-être l’expérience coloniale de son oncle au Congo.
Le Fleuve, de Jean-Michel Alberola : mille Kafka
Roman Cieslewicz, « Matériaux sur Franz Kafka » [s. d.]. Archives Roman Cieslewicz/Imec © Michaël Quemener/Imec

Mille Kafka

Le peintre Jean-Michel Alberola s’est aventuré dans les archives de l’IMEC à la recherche du nom de Franz Kafka et y a construit une immense surface d’archives, un « laboratoire-Kafka ».
Franz Kafka, Journaux. Trad. de l’allemand par Robert Kahn
Sculpture en hommage à Kafka à Prague (2019) © Jean-Luc Bertini

Visions de Franz Kafka

Une nouvelle version, longue, avec un net parti pris littéral, du mythique Journal de Kafka signée Robert Kahn, qui nous a quittés quelques semaines après la publication de ce travail monumental.
Entretien avec Jean-Pierre Lefebvre et Georges-Arthur Goldschmidt
Entretien avec Jean-Pierre Lefebvre et Georges-Arthur Goldschmidt

Kafka : la relève

À l’occasion de la parution de la Pléiade Kafka, EaN a réuni autour de Tiphaine Samoyault son maître d’œuvre, Jean-Pierre Lefebvre, et Georges-Arthur Goldschmidt, traducteur de Kafka lui aussi.
Le procès d’après Franz Kafka. Mise en scène de Krystian Lupa
« Le procès d’après Franz Kafka ». Mise en scène de Krystian Lupa © Magda Hueckel

Le Kafka de Lupa

Krystian Lupa a longtemps hésité avant d’aborder l’œuvre de Kafka. Il met en scène un spectacle extraordinaire dans tous les sens du terme.
Franz Kafka, Derniers cahiers
« Derniers cahiers », Franz Kafka © Nous

Kafka revisité

Cette édition des Derniers cahiers de Franz Kafka permet de constater une fois encore que ce qu’il écrit est à ce point clair, qu’on en reste littéralement bouche bée, cloué, désemparé.
La rédaction d’EaN | Inépuisables lectures de Kafka.